Gerson Dalla Corte: Tradutor profissional Nasci no
Brasil em 1981, descendente de italianos. Trabalho com as combinações Italiano>Português
e Inglês>Português. |
Formei-me em Comunicação Social com habilitação em
Jornalismo, especializei-me em Gestão da Comunicação Organizacional e, em 2010,
terminei um Mestrado na Universidade de Pisa - Itália em Tradução de Textos
Pós-Coloniais em língua inglesa.
Trabalhei por quase seis anos em
um grande banco brasileiro exercendo diversas funções. Durante minha estadia
de quase três anos na Itália a partir de 2008, tive a oportunidade de trabalhar no atendimento a clientes em uma rede de hotéis,
tendo contato com pessoas do mundo inteiro, em diversas línguas. Durante meus
três meses finais no país, pude desenvolver um estágio em uma
editora italiana de médio porte onde, além do trabalho de tradutor, acompanhava a produção gráfica dos livros.
Graças a essas experiências, consigo me mover com desenvoltura tanto em textos
Graças a essas experiências, consigo me mover com desenvoltura tanto em textos
literários, criativos, jornalísticos e relativos à comunicação em geral, como nas áreas de marketing, administração, relações públicas, produtos bancários, economia, finanças, turismo e hotelaria. Além dos meus serviços como tradutor, trabalho como jornalista freelance (veja mais na seção Imprensa) e como blogger - no momento estou traduzindo e produzindo conteúdo para um grupo italiano em fase de expansão no Brasil.
|